Brain Dead Drop 2 OTH

La deuxième collection de Brain Dead vient d'arriver à la boutique! À l'automne nous avons introduit la marque américaine comme étant une des marques à surveiller au cours des prochaines saisons, et la première collection a été bien reçu.

La deuxième collection se voit, elle aussi, inspirée de la contre-culture, de la jeunesse et de l'underground. Les graphiques, typographies et styles utilisés mettent en évidence l'inspiration. La collection est centrée autour de graphiques attirants, d'un nouveau t-shirt avec un logo brodé, une épinglette, et une casquette déconstruite noire.

Venez découvrir la collection dès aujourd'hui -- avec le succès qu'a eu la première collection, celle-ci sera surement partie sous peu!  

Brain Dead Drop 2 OTH

Brain Dead Drop 2 just landed at the shop. Back in the fall we introduced Brain Dead to you as one of the hottest new additions at the shop and the brand's gear flew off the shelves.

Brain Dead Drop 2 features a similar aesthetic, with the brand's counter-culture, underground inspiration visible in the graphics and styles used. The capsule features some eye-catching screen-prints and a new embroidered logo t-shirt, as well as a logo pin and an unstructured black baseball cap.

Come by the shop today to check it out -- based on the reception the first drop received, Drop 2 is sure to be a hot commodity!


Posted
AuthorGuest User
WOOD WOOD SS15 OTH

Originaire du Danemark, WOOD WOOD est une des marques les plus connues de la mode scandinave. Au fil des ans, la marque s'est créée une réputation en unissant la mode, le streetwear, et le menswear, tout en étant avant-gardiste. 

Pour Printemps-Été '15, WOOD WOOD a pris inspiration du sport, de l'académie, et de la jeunesse en imaginant une collection qu'on retrouverait dans un pensionnat fictif. L'inspiration est évidente avec de nombreuse pièces qui incluent du design collégial classique, que ça soit la palette ou les typographies utilisées.

La collection pour hommes est centrée autour d'une grande sélection de chemises qui jouent avec les proportions, les coupes et les matériaux utilisés. La collection pour femmes emprunte fortement du menswear et des vêtements sportifs, mais réussi à rester féminine grâce aux coupes retravaillées de la marque danoise.

La collection Printemps-Été '15 de WOOD WOOD sera lancée samedi matin à la boutique, en quantité limitée. Venez nous voir cette fin de semaine pour découvrir la collection et n'hésitez pas à nous demander des questions à propos de la marque scandinave!

WOOD WOOD SS15 OTH

Hailing from Denmark, WOOD WOOD is one of fashion's signature Scandinavian brands. Over the years, the brand has managed to make a name for itself by bridging streetwear, fashion and menswear, while continuously pushing the enveloppe.

For Spring-Summer '15 WOOD WOOD drew inspiration from sports, academia, and youth culture and imagined the collection in a fictional boarding school setting. The inspiration is obvious in a number of pieces that showcase traditional collegiate design, ranging from the colour palette to bold lettering.

The men's collection is built around a range of tops, featuring t-shirts and long-sleeve crewnecks that play with materials, cuts and proportions. The women's collection also plays with different cuts and materials and draws a lot of inspiration from sportswear and menswear. 

The WOOD WOOD Spring-Summer '15 collection will be launching at the shop on Saturday morning, in limited quantities. Come by this weekend to check it out, we'll be happy to walk you through the Scandinavian brand's collection!

WOOD WOOD SS15 OTH
WOOD WOOD SS15 OTH


PUSH MEKA OTH

Jeudi dernier, l'artiste français Meka a dévoilé, le temps d'une soirée, son exposition "PUSH" à l'Espace OTH.

Prison Garde s'est occupé de la musique, la bière a été offerte par Broken Seven, et pendant tout cela, Meka nous offrait son art. L'Espace OTH a été rempli de toiles magnifiques, avec le style distinct de Meka offrant à ceux et celles qui y étaient un univers unique.

On aimerait remercier tout le monde qui est venu découvrir l'exposition, et on a hâte de vous voir la prochaine fois! Si vous n'avez pas eu la chance de passer à l'Espace OTH jeudi dernier, ou si vous vouliez jeter un autre coup d'oeil à quelques toiles, ne craignez pas: les toiles seront en exposition à la boutique dès aujourd'hui, pour une période limitée. Pendant que vous y êtes, profitez-en pour prendre un t-shirt édition limité Meka x OTH!

PUSH MEKA OTH
PUSH MEKA OTH
PUSH MEKA OTH

Last Thursday, French illustrator Meka took over the OTH Gallery space for a night to take us into his universe for his exhibit, "PUSH".

Music was supplied by Prison Garde, while Broken Seven took care of the beverages, and Meka took care of the artwork, entertainment and wonder. Those who came by the Gallery to check it out were treated to an array of stunning pieces and an exhibit that showcased Meka's distinct style.

We'd like to thank everybody who came out to the show, and we hope to see you at the next one! If you missed the exhibit or want to take another look at some of the pieces, they're now on display at the shop for a limited time. Come through and check it out -- and while you're at it, you can grab a limited edition Meka x OTH t-shirt!

Posted
AuthorGuest User
Blackbird OTH

Blackbird est née d'une boutique menswear du même nom en 2004, et depuis s'est concentrée sur la production de superbes produits de pansage. Nous venons de recevoir une grande sélection de produits à la boutique, allant de l'huile à barbe aux pacquets d'encens très populaires.

Blackbird a pris l'encens traditionel et l'a modernisé pour créer ses bûches d'encens, qui sont aussi plaisant aux yeux qu'ils le sont au nez. L'huile à raser, quand à elle, est formulée avec de l'huile de Tamanu, du benjoin colloïdal, de l'encens, de l'huile de noix de coco, et de l'huile de sésame. L'huile peut être utilisée à elle seule pour se raser. Ce qui nous mène au rasoir sécuritaire "Metamorphic", qui permet un rasage net avec un design chic et une poignée en marbre. 

Blackbird a aussi développé des parfums qui s'appliquent directement en roulant sur la peau, ce qui permet une application facile et efficace. Comme les autres produits Blackbird, les parfums offerts ont des odeurs distinctes, mais subtiles, qui attireront de l'attention sans trop inonder les narines. Prenez l'eau de toilette "Tinderbox" comme exemple: elle est composée d'odeurs de bois fraichement coupé, de métal, et de poivre blanc.

Venez nous voir à la boutique pour découvrir la grande sélection de produits Blackbird. Nous serons ravis de vous aider à construire un ensemble de pansage!

Blackbird OTH

Blackbird was born out of a Seattle-based menswear store of the same name in 2004, since then it has focused on unconventional, yet remarkable grooming products and fragrances. We've just received a wide range of products at the shop, ranging from incense to shaving oil.

The Blackbird incense pyres serve as an update on traditional incense, and are as visually pleasing as they are to your nostrils. The Shave Oil is formulated with Tamanu oil, benzoin, frankincense, sesame oil, and cocunut oil, and is designed to be used alone for shaving. For those looking to add a little extra to their grooming kit, the Metamorphic Safety Razor is an ideal choice, offering a clean shave with a sleek design and a marble handle.

Blackbird has also developed roll-on perfumes that are great for travel and easy to use. Like all of their products, the perfumes offered provide subtle, yet distinct scent notes -- take the Tinderbox fragrance for example, which is defined by fresh cut cedarwood, metal, and white pepper notes.

Pass by the shop to check out the range of goods offered by Blackbird and we'll be more than happy to help you build your new grooming kit!

Posted
AuthorGuest User
Frostbite Cup RFC OTH

À travers le monde, il y a des expériences qui permettent aux partisans et aux joueurs de foot de vivre de fortes émotions. Bien entendu, participer à El Classico, une Superclàsico, ou encore une Derby Della Capitale doivent êtres parmi les meilleurs moments qu'un joueur peut vivre, mais la Frostbite Cup est différente. La température hivernale et une bonne quantité de neige font en sorte qu'aucun match de foot ne peut être considérée comme égale à la Frostbite Cup.

Comme ils l'ont fait à chaque année depuis 2007, les joueurs du Ringleaders Football Club se sont réunis à la Galerie OTH pour un petit déjeuner d'avant match, avant de se diriger vers un terrain enneigé pour se disputer le droit de se vanter. Certes, on ne se croirait pas à l'Estadio Santiago Bernabeu lorsqu'on se trouve au Parc Louis-Cyr, mais la qualité du foot était digne d'El Classico.

Frostbite Cup RFC OTH
Frostbite Cup RFC OTH

Noir et jaune -avec quelques tuques mal placées- se sont battus à égalité 3-3 avant de se diriger vers les tirs au but pour décider à qui l'honneur de soulever ce trophée gigantesque. Même si la Frostbite Cup n'est pas là pour couronner des champions, l'équipe noire s'est bien montrée sous la pression pour remporter le match.

Nous sommes déjà excités pour l'année prochaine!

Photos par Tron.

Frostbite Cup RFC OTH

There are some unique football experiences that fans and players can enjoy throughout their life. Playing in El Classico, Superclàsico, or a Derby Della Capitale must all be surreal experiences, but the Frostbite Cup has something that none of those have: sub-zero temperatures, a heavy dose of snow, and more layers than most soccer players wear in warm-ups. 

As they have for the last eight years around this time of year, the Ringleaders Football Club gathered at the OTH Gallery for a little pre-game meal before trudging off to a snow-covered pitch to battle it out for bragging rights. Sure, Parc Louis Cyr isn't the Estadio Santiago Bernabeu, but the action was fitting of an El Classico.

Frostbite Cup RFC OTH
Frostbite Cup RFC OTH

Yellow and black -with some mismatched scarves, toques and jackets in there- fought it out to a 3-3 draw before heading to the penalty spot to decide who got to lift this behemoth of a trophy. Not that it really matters who won, because that's not what Frostbite Cup is about, but Black was able to convert under pressure to take home bragging rights.

Needless to say, we're already excited for next year!

Photos by Tron.

Frostbite Cup RFC OTH
Frostbite Cup RFC OTH
Frostbite Cup RFC OTH
Posted
AuthorGuest User
Bartolome Graziana Pop Mash Ups OTH

On adore tous la culture pop.

Bart a pris ce qu'il prétend être des "références pop ultra connues", pour ensuite les combiner ensemble. Deux des séries télévisées les plus populaires combinées sur le devant d'un t-shirt? C'est fait. Mettre la signature iconique de Pablo Picasso sur le tableau le plus fameux de Matisse? Pourquoi pas. Attribuer le punchline de Looney Tunes au personnage Disney le plus reconnaissable? Facile.

Bart voit le tout comme un "troll", une collection de références pop qui, grâce à la juxtaposition, donne à chaque référence un nouveau sens hilarant.

La collection Pop Mash Ups, créée par Bartolomé Graziana pour OTH, sera disponible à la boutique dès samedi en quantité limitée.

Pop mash Ups Bartolome Graziana OTH

We all love pop culture. Bart has taken what he calls "ultra mainstream pop references" and combined them together. Combining two iconic 90s-00s sitcoms on the front of a t-shirt? Done. Stamping Pablo Picasso's iconic signature under what is arguably Matisse's most famous painting? Check. Taking a Disney character and attributing Looney Tunes' classic line to him? Yup. 

Bart calls the whole thing a "troll", a brilliant collection of pop culture references that through juxtaposition creates humorous calamity and new, extracted, meanings.

The Pop Mash Ups collection, created by Bartolomé Graziana for Off The Hook, will be available at the shop on Saturday morning in limited quantities. 

image.jpg
Posted
AuthorGuest User
CH x OTH

Avec l'aide des Canadiens de Montréal, on mettra finalement la rondelle en jeu. La deuxième portion de notre collaboration CH x OTH sera disponible à la boutique dès vendredi matin, et elle inclura la rondelle commémorative qui a servi comme invitation pour le lancement de la collection. Les épinglettes tricolore, qui ont été utilisées lors du lancement, seront eux aussi disponibles dès demain matin.

Finalement, la collection inclue aussi une tuque bleue marine avec une étiquette tricolore rectangulaire. La tuque permettra aux partisans des Glorieux de fièrement montrer leur support pour l'équipe avec le printemps et les séries éliminatoires qui approchent. Que ça soit à l'extérieur ou à l'intérieur, cette deuxième collection offre aux partisans une chance de porter avec fierté les couleurs des Canadiens. 

La deuxième édition de la collaboration CH x OTH sera disponible à la boutique dès 11h vendredi, le 6 mars. Le prix de la rondelle est fixée à $7, l'épinglette à $5, et la tuque à $30.


With the help of our beloved Montréal Canadiens, we're redefining what it means to "drop the puck". The second instalment of our CH x OTH collaboration will be available at the shop on Friday morning and features the sought-after commemorative puck that served as the invitation to the collection's launch party. The tri-color striped pins that were teased with the original collection will also be available for purchase as of tomorrow morning.

Finally, the collection also includes a deep navy blue toque with a small, rectangular tri-color label stitched onto the hem. The toque allows fans of les Glorieux to casually, but proudly show their support for the team as spring approaches and the playoff race heats up. From the chilly city streets to the boardroom, fans can now display their team's colours.

The second instalment of the CH x OTH collaboration will be available for purchase at the shop as of 11am on Friday, March 6th. The pucks are priced at $7, the pins at $5, and the toques at $30. 

Herschel Supply Spring 15 OTH

La collection Printemps '15 de Herschel Supply vient d'arriver à la boutique. Bien connue pour ces sacs, articles de voyages, et accessoires la marque canadienne offre cette saison une sélection qui ne vous décevra pas.

La collection inclue des classiques pour lesquelles la marque est connue, ainsi que des nouveautés qui méritent un peu plus d'attention. Pour la première fois, la gamme Studio se voit déclinée avec une bâche hydrophobe. La collection Studio, créée pour l'exploration urbaine, inclue aussi des fermetures scellées, des jointures sans points de coutures, des pulls en cuir premium, et des bandoulières en nylon durable. La collection inclue aussi le populaire bagage Travel, qui est à la fois durable et utile, avec des roues à 360 dégrées et une coquille externe rigide.

Passez à la boutique cette semaine pour découvrir les différentes options proposées par Herschel Supply.

Herschel Supply Spring OTH

The Spring '15 collection from Herschel Supply has just arrived at the shop. The Canadian manufacturer has built a reputation as one of the finest producers of bags, travel goods and accessories, and the most recent collection certainly doesn't disappoint.

The range of goods features all of the classics we've come to expect from the Vancouver-based company, and some newer additions to the Herschel family. This season marks the first time that Herschel Supply has applied water-resistant tarpaulin to its higher end Studio Collection. The minimalistic Studio Collection, crafted for urban exploration, also features sealed zippers, seamless stitching, full-grain leather pulls, and durable nylon seatbelt straps and handles. The collection also features the popular Trade Luggage set that is both durable and functional, with a hard outer shell and 360-degree wheels.

Swing by the shop this week to check out the entire range of offerings from Herschel Supply!

Posted
AuthorGuest User
MEKA PUSH OTH T-shirt

Pour célébrer "PUSH", l'exposition solo de l'artiste MEKA qui se déroulera à l'Espace OTH, nous avons fait équipe avec l'illustrateur français pour créer un t-shirt édition limité.

Le t-shirt a été produit en quantité très limitée et sera disponible ce jeudi, le 5 mars de 17h à 21h lors de l'exposition "PUSH" à l'Espace OTH. N'oubliez pas de RSVP sur la page Facebook!


To celebrate MEKA's upcoming exhibit, entitled "PUSH", at the OTH Gallery, we've teamed up with the French-born artist to produce a limited edition t-shirt.

The t-shirt was produced in an extremely limited run and will be available for purchase on Thursday, March 5th from 5-9pm during the exhibit. Please remember to RSVP on the event's Facebook page.

Posted
AuthorGuest User
STILL GOOD Spring 15 OTH

Clément Taverniti, l'homme responsable de la marque STILL GOOD, a maîtrisé son métier sous l'instruction du légendaire designer belge Dries van Noten, ainsi que sous Masaya Kuroki, le directeur créatif de la marque Kitsuné. Les leçons apprises des deux géants de la mode ont permis à Taverniti de créer en STILL GOOD une marque qui change la définition du streetwear et de la mode en générale.

STILL GOOD offre des morceaux qui sont produits en Europe et qui sont construits des meilleurs tissus du Japon et de l'Italie. La combinaison de différents tissus, au coeur de l'identité de STILL GOOD, est une technique que Taverniti a commencé à apprécier pendant son temps chez Dries van Noten.

La collection Printemps '15 est conçue autour d'une palette bleu foncée et voit la marque continuer son utilisation ingénieuse de tissus. Plusieurs des chemises sont construites de matériel synthétique, qu'on retrouverait peut-être plus dans le domaine des vêtements de performance. Un jersey de baseball mince avec une coupe généreuse, qui sera parfait porté par dessus un t-shirt blanc pendant l'été, donne à la collection un air sportif et relax. Des morceaux plus formels figurent aussi parmi la collection, tout en restant fidèle à l'identité STILL GOOD, avec une chemise ayant du cotton bleu sur le devant et un tissu écossais bleu-blanc à l'arrière.

La collection Printemps '15 de STILL GOOD sera dévoilée ce samedi à la boutique. Soyez certains de venir découvrir ce que Clément Taverniti vous propose pour cette saison.


Clément Taverniti, the man behind STILL GOOD, plied his trade under the likes of legendary Belgian designer Dries van Noten and Masaya Kuroki, Kitsuné's creative director. The experience he gained under the two heavyweights has proven priceless, as Taverniti has created in STILL GOOD a brand that is changing the way people think about streetwear and clothing in general.

STILL GOOD offers pieces produced in Europe that are constructed from material sourced from some of the world's finest mills in Japan and Italy. Interplay between fabrics and materials lies at the heart of STILL GOOD's identity, something that Taverniti grew fond of while working with Dries van Noten.

The Spring '15 collection continues STILL GOOD's ingenious use of fabrics and stays true to a dark navy blue palette. Taverniti has created a range of shirting options this season, with a number featuring athletic fabrics that redefine how we typically think of basic pieces. A thin, loose-fit baseball jersey sets the tone for the collection and serves as a great layering piece for the warmer months. The collection also features some more formal wear, with a mixed-material button down offering a tonal blue cotton front and a white and navy plaid on the back.

The STILL GOOD Spring '15 collection will be launching at the shop on Saturday morning. Be sure to pass by to check out what Clément Taverniti has to offer through the brand!

Posted
AuthorGuest User
Vans OTH Renovations

La boutique Vans OTH au troisième étage sera fermée pour des rénovations au cours des prochaines semaines. N'ayez pas peur, une sélection de Vans sera disponible au deuxième étage.

La boutique Vans OTH sera de retour dans quelques semaines, et elle sera plus belle que jamais!


The Vans OTH Shop and the 3rd floor will be closed for renovations over the next few weeks. We'll have a selection of Vans available on the 2nd floor to cure your unquenchable thirst for vulcanized waffles soles!

We'll be back in a few weeks better than ever!

Posted
AuthorGuest User
adidas YEEZY BOOST OTH

11 paires de la YEEZY BOOST d'adidas seront disponibles à la boutique. Des billets pour un tirage au sort seront disponibles dès 11h mercredi pour gagner le droit d'acheter votre paire samedi.

Il n'y a que 110 billets et ils doivent être remplis en personne à la boutique. Tailles 7-13 disponibles. Aucune demi pointure. Un billet par personne. 

Puisse le sort vous être toujours favorable!

adidas YEEZY BOOST OTH

11 pairs of the adidas YEEZY BOOST will be available at the shop. Raffle tickets will be available as of 11am Wednesday for a chance to win the right to purchase a pair on Saturday.

There are only 110 raffle tickets available and they must be picked up and filled out at the shop. Sizes 7-13 are available. No half sizes. 1 ticket per person.

May the odds be ever in your favour. 

adidas YEEZY BOOST OTH

Nous sommes heureux d'annoncer que nous accueillerons MEKA à l'espace OTH, situé au 1181 Ste-Catherine O. pour une exposition solo, intitulée "PUSH", le jeudi 5 mars, de 17h à 21h.

Né dans l'est de la France, MEKA a toujours été dessinateur, "depuis tout jeune, c'est dans le dessin que je me retrouve", explique-t-il, "ça me rend fier de repenser au petit kid de 6 ans qui disait déjà à tout le monde qu'il serait dessinateur quand il serait grand!" Avec l'encouragement de ses parents, et malgré un système scolaire "archaïque", MEKA a raffiné son art en prenant inspiration de ce qui l'entourait, "la culture skate, les magazines comme Thrasher, les designs de boards, le punk californien." La ligne noire figure fortement dans le travail de MEKA, une habitude et une passion qui est le résultat d'avoir grandi "dans une famille avec une grande passion pour la bande dessinée." Cela étant dit, son style continu d'évoluer, découlant de son histoire, ses voyages, ses rencontres. Bref, ses illustrations reflètent sa vie, de son enfance au présent.

On s'est entretenu avec l'illustrateur pour lui parler de son procès, son histoire, et à quoi on devrait s'attendre pour son premier show solo.

MEKA PUSH OTH

 

Si tu devais définir ce que tu fais, comment le ferais-tu? Artiste? Illustrateur? "Créateur"?
Je suis pas quelqu'un qui marche par étiquette. J'ai toujours aimé créer, c'est ce qui me rend le plus heureux et en bout de ligne c'est ça qui compte : être heureux en tant que personne, suivre tes rêves et t'accomplir à ton plein potentiel.

Quelle illustration te rend le plus fier?
Mon "blank skater", car il est le résultat d'un gros travail sur moi-même dans un moment de ma vie où je savais plus trop où j'allais et où je regardais le monde extérieur sans le comprendre non plus. Ce personnage générique incarne la mise en image du lifestyle que j'essaye d'embrasser le plus possible, auquel je pourrais rattacher plein de quotes comme "pursuit of happiness", "keep pushing", "think happy be happy"... S'il peut inspirer des gens dans ce sens, ça sera une belle récompense.

Entre la création d'illustrations comme pièces d'art, et faire des illustrations pour de la pub, laquelle préfères-tu?
Les deux m'apportent un équilibre. Travailler pour mes clients est très stimulant, car créer à partir d'un brief avec des contraintes est un défi excitant. Ça te pousse à sortir de ta zone de confort, à faire des recherches, apprendre de nouvelles techniques. Les projets artistiques, c'est comme mon labo, là où les limites et contraintes n'existent pas. C'est là où j'essaye d'être le plus à l'écoute de moi-même et de mes émotions... ce qui est bien plus dur que de répondre à une commande (rires). J'ai besoin de la balance entres les deux pour rester le plus créatif possible.

Sur le point de la pub, c'est quoi les projets les plus intéressants sur lesquels t'as eu la chance de travailler?
2014 a été une belle année pour les projets: j'ai eu la chance de travailler sur l'élaboration de collections pour DC Shoes, NIKE et encore d'autres brands. Mais, avoir la chance de travailler avec NIKE Basketball sur la création d'un visuel pour la star de la NBA Kyrie Irving... l'adolescent en moi en était ravi!

Et sur le côté plus personnel ou artistique?
Je suis assez fier de ma dernière collaboration avec le magazine Be Street, qui a direct accroché à mon concept "Keep Pushing" et m'a donné la chance de collaborer sur une série de tee shirts avec plusieurs des personnages de cette série.

À quoi devrait-on s'attendre pour l'exposition? Une thématique en particulier?
Cette exposition est mon premier show solo, et j'ai beaucoup réfléchi à comment je voulais présenter mon travail au public. Pour moi, une manière intéressante de m'introduire était de créer une sélection d'oeuvres qui reflètent le plus ma philosophie de vie. Chaque pièce de ce show est en rapport avec le fait de se dépasser, de repousser ses limites -- soit pair des visuel influencés par des quotes inspirantes, soit par les icônes qui m'ont poussé depuis mon enfance à créer, expérimenter, découvrir, échanger, écouter, regarder... J'aimerais que l'expo donne aux gens l'envie d'accomplir le projet qu'ils ne pensent pas être capable de réaliser. C'est un pied-de-nez à une société qui juge souvent trop vite, n'est pas patiente, ne tolère pas. Je veux simplement pousser ces barrières. 

MEKA PUSH OTH
MEKA PUSH OTH
Posted
AuthorGuest User
BWGH x PUMA OTH

Brooklyn We Go Hard, la marque parisienne qui c'est taillée une belle niche entre le streetwear et la mode au cours des dernières années, renouvelle cette saison leur collaboration très populaire avec Puma. La collection, qui inclue quatre paires de sneakers, se décline cette saison en palette bleu-crème. 

Les deux silhouettes choisie pour la collection, la XT2 et la R698, sont chacune déclinée en deux coloris, à savoir en bleu et en crème. Tout comme les collections précédentes, les vêtements prennent leur inspiration des sneakers, avec des chemises, des sweats, des joggings, et des bombers disponible dans la même palette. Bien sûr, la collection inclue aussi un pull blanc avec le logo "Brooklyn" créé en chenille bleu.

La plus récente collection BWGH x Puma est désormais disponible à la boutique, en quantité limitée.

BWGH x Puma OTH

Parisian-based brand Brooklyn We Go Hard has made quite a reputation for itself over the last few years. Part of that has been the tremendous collaborative collections they've produced with Puma. They're back at it this season, with a collection heavy in blue and creme pieces, including four pairs of coveted sneakers.

Both the XT2 and R698 were chosen for the collection, with each available in both tonal blue and creme colourways. As we've come to expect from the partnership, the clothing takes its cues from the footwear, with button down shirts, knit crewnecks, sweatpants and bomber jackets available in a similar colour palette. The clothing collection also features BWGH's trademark chenille "Brooklyn" type on a dip-dyed white crewneck, and the launch of a new knit thermal sweatpant with a more modern cut.

The BWGH x Puma footwear and clothing collections are now available at the shop in limited quantities.

BWGH x Puma OTH
Posted
AuthorGuest User
Boot is Better Avi Gold OTH

Nous sommes très excités d'accueillir à la boutique "Bootleg Is Better" de Avi Gold. La collection -comprise d'épinglettes, t-shirts, et d'une serviette de plage- s'inspire fortement de films et de la télévision des années 90s et 2000s. "Bootleg is Better" sera disponible à la boutique dès samedi matin, donc soyez certains de passer découvrir la collection et ses clins d'oeil à Seinfeld et Larry David, entre autres.


We're excited to welcome "Bootleg is Better" by Avi Gold to the shop. The collection inspired heavily by television and film from the 1990s and 2000s and comprised of pins, t-shirts, and a beach towel, will be available at the shop on Saturday morning. Be sure to pass by to check out all of the pieces, which include nods to Seinfeld and, of course, Larry David.

Posted
AuthorGuest User